202368日,中国人民大学文学院教授、博士生导师曾艳兵为我院师生作了题为“阿甘本论卡夫卡”的讲座。本次讲座由外国语学院副院长王进教授主持,学院各系部文学专业教师、外国语言文学专业、英语笔译专业硕士生共40余人参加。

讲座伊始,曾教授以“为何选择阿甘本论卡夫卡研究”为引入,说明阿甘本研究兼具处于国际学术前沿地位与跨学科性双重特点,而卡夫卡作品中荒诞与真实的交织属性又与后疫情时代特征暗合。关于这个问题的研究,已有不少学者做出了一定成果,曾教授指出,选题研究时,也要选择此类具有普遍性意义的类型,才能更好地体现问题的研究价值。

讲座中,曾教授从语言学、法哲学、神学三个角度讨论了阿甘本如何看待卡夫卡。讨论《塞壬的沉默》中siren一词的翻译问题时,他指出其中翻译的错误,并启发同学们思考一个译者应具备怎样的文化素养和文学功底;论及法律与诉讼的关系时,曾教授将《城堡》中的K这一角色的内在逻辑进行展开论述,说明法律之荒诞在这一故事中的体现;论及法律、宗教和文学的关系时,曾教授引用阿甘本对《法的门前》的解读,说明卡夫卡式寓言与生命“倒置”之间的关系。

最后,曾教授提出阿甘本论述卡夫卡固然有许多独到见解,但也只是众多理解和阐释卡夫卡的方式之一。阿甘本的论述还尚未单薄,作为研究者,我们应该用批判性的眼光增补更多理据。

曾艳兵教授的讲座深入浅出、既有理论高度,又有实践指导意义。通过这场学术讲座,广大师生不仅深刻了解了卡夫卡研究领域的相关知识,更意识到在一个专业领域中进行深层次科学研究的重要性和挑战性。讲座之后,曾教授就卡夫卡研究、阿甘本理论、文论翻译等方面议题,与师生代表进行了深入的交流和互动,在场师生表示受益匪浅。

曾艳兵,中国人民大学文学院二级教授,博士生导师,天津师范大学讲座教授。人大复印资料《外国文学研究》主编。北京外国语大学王佐良外国文学高等研究院客座研究员。主要从事西方文学与中西文学比较研究、后现代文学文化研究、卡夫卡研究。主持国家社科基金重点项目《卡夫卡与中国文学、文化之关系研究》。代表著作有:《卡夫卡研究》《卡夫卡的眼睛》《后现代文学文化论稿》等。在《外国文学评论》《文艺研究》《外国文学研究》《外国文学》等刊物共发表学术论文300余篇,另发表译文及学术随笔数十万字。