我院法语系教师担任“理解当代中国法语系列”第11期虚拟教研室活动主讲人

来源:外国语学院 发布时间:2024-04-25

2024412日,暨南大学外国语学院法语语言文学系全体教师在线参加了由教育部虚拟教研室组织的“理解当代中国法语系列”第11期虚拟教研室活动。

此次虚拟教研室活动由《理解当代中国法语系列教材》副总主编、广东外语外贸大学杨晓敏教授负责,《法语演讲教程》副主编、广东外语外贸大学叶剑如副教授主持,我院法语系讲师李真老师担任主讲人。

李真老师以《法语演讲教程》第一单元“我的中国梦”为示范单元,开展了教学示范和研讨交流。首先,李真老师介绍了暨南大学的侨校特色,并且对本门课程及学情进行了分析;其次,李真老师对如何在原有课程《法语口译理论与实践》中融入《法语演讲教程》进行了阐述,同时简要说明了针对每一单元主题内容各个板块的学时分配、教学目标、教学组织形式、教学方法的安排。引导学生在积累、提升语言知识水平的同时,具备思辨能力与跨文化交际意识,从而促进学生在提升外语水平的同时,能用法语讲好中国故事、发出中国声音;最后,李真老师选取第一单元“我的中国梦”作为说课案例,从教学目标、教学方法、教学设计及学生演讲成果展示等方面,细致再现了教学全流程。

教学示范结束后,我院法语语言文学系主任马利红副教授,向与会者介绍了暨南大学外国语学院贯彻落实中宣部、教育部关于《理解当代中国》多语种系列教材“三进”工作要求的具体举措,以及法语系在将该系列教材融入相关课程中所做的工作。

《理解当代中国》多语种系列教材是在中宣部、教育部指导下,将习近平新时代中国特色社会主义思想系统融入外语类专业核心课程教材、深化新时代高等外语教育改革、构建外语教育自主知识体系、全面开展外语专业课程思政建设的重要举措。教育部“理解当代中国”系列虚拟教研室活动旨在帮助任课教师深入理解教材编写理念,准确把握教材核心内容,及时交流教材教学方法,邀请教材编者团队与优秀一线教师紧扣教学需求,结合具体授课单元及真实教学案例,讲解教学设计思路,并开展集体备课,深化教师对教材指导思想、编写理念与教学方法的把握,切实提高教师教材使用和人才培养成效。我院教师积极参与虚拟教研室活动,也是我院切实贯彻落实“三进”工作的成效之一。

 



/图:李真

  责编:李华玉

初审:李洪

 复审:朱红强

 终审:陈文举