凌津奇教授系列讲座之五——短篇小说之象征与越界

来源:外语学院 发布时间:2015-10-12

 

9月17日下午,在第二文科楼100会议室,凌津齐教授作了题为“Short Fiction: Symbolism and Transgression”(短篇小说之象征与越界)的学术讲座,讲座由外国语学院詹乔老师主持。外国语学院多名教授,老师及外国语学院2014级,2015级科学学位文学硕士研究生出席讲座。
                                                1.jpg
 本次讲座为凌津奇教授系列讲座第五讲,讲座伊始,凌教授首先给同学们简单介绍了作者以及作者的研究重点,指出山本为第二代日裔美国人,其作品主要体现了日裔美国人在美的经历。相对于其他与第一代移民保持距离的作家,山本对第一代移民充满了好奇,并且作者很关注美国的文化多样性。随后,凌教授针对这两篇小说为大家做了文本分析,讲解了文本的主题,标题,主要句子等内容:Yoneko’s Earthquake以“地震”为象征(包括地理上真实的地震、情感上的、心理上的带象征意义的“地震”),一场地震让女主人公走向成熟,成为“自由的思想者”(free thinker),并通过“不可靠叙事”(unreliable narration)——十岁孩童的视角,审视婚姻关系、第一代移民与第二代移民、日裔与菲裔的关系;Seventeen Syllables透过丈夫与妻子之间的冲突,反映了日裔紧张的家庭关系,更直接指出:为求得生存而挣扎的日裔连对“诗歌”这种“奢侈”的追求都被现实所击碎。两篇小说均展示了日裔在美国的经历。通过凌教授的分析,大家对这两篇小说,以及亚裔美国文学有了更充分和深入的理解。
在现场互动环节,师生们积极提问,凌教授都给出了详尽的回答,现场学术互动气氛十分良好。在两小时的讲座中,凌教授具体而又生动地向大家讲解了文本的主要内容,引导师生们怎么有效地分析文本。通过本次讲座,也促进了学院的学术交流,营造了良好的对外交流氛围。