9月14日下午,凌津奇教授为我院师生做了其系列讲座第四讲:亚裔美国文学作品赏析:游牧与离散。凌教授分别以日裔美国作家森敏雄(Toshio Mori)的短篇小说The Eggs of the World 以及菲律宾裔美国作家卡洛斯布洛桑(Carlos Bulosan)的短篇小说Homecoming 两个文本的解读为例,通过提问与讨论的方式向大家传授了如何以文学批评者的身份进行文本解读的方法,同时以充分的例证深刻剖析了文本并揭示了主题。
讲座中,凌教授首先讲解了长篇小说(novel)和短篇小说(short fiction)的区别。较之短篇,长篇小说一般篇幅较长,因此情节更完整,时空跨度更大,视野也就更为宽泛;而短篇小说往往描写的是短暂性的事件,情节更紧凑,节奏感较强。接着凌教授带领大家分析了第一个文本The Eggs of the World ,通过全面具体地解读文本,发现作家森敏雄在该文本中形象地使用了隐喻等修辞手法来揭示少数族裔在美国主流社会游牧与离散的生存现状,向读者传达了其对少数族裔在美国主流社会生存困境的担忧,并告诫少数族裔应该打破美日文化隔膜,走出族裔社区与美国人沟通交流,从而融入主流社会,而不是将自己局限于族裔社区之内,这样会导致文化隔膜加深,形成一种自我孤立的状态,这并非出路,而是十分危险的。
第二个文本是菲律宾裔美国作家卡洛斯布洛桑的Homecoming,该文本讲述了主人公在经历了“美国梦”幻灭等一系列挫折与打击后,回家寻求心灵的港湾。然而事与愿违,发现家人们也与他一样经历了相同的苦难,十二年后故乡的生活如他离开时一样艰难,境况并无丝毫改善,从而顿悟出一些生活哲理,也提升了自己的精神境界,并再次踏上追寻“心灵家园”的旅途。凌教授通过大量例证为我们详细讲解了该文本,其主要内容:作家通过讽刺修辞手法的运用,批判了少数族裔想要回家,实际上却无家可归的游牧与离散状态,在美国主流社会的社会体制统治之下,殖民地永远得不到安宁,少数族裔也永远摆脱不掉遭受苦难与折磨的厄运。
在最后的提问与解答环节,在场师生踊跃提问,就少数族裔在美国主流社会的生存现状、困境以及如何克服困境融入主流社会真正实现自己的族裔身份等方面提出了问题,凌教授结合自身经历以及渊博的知识,深入浅出的做出了生动的解答。凌教授的讲座例证详实、视野广阔、内容丰富、气氛活跃,使青年教师及研究生们受益匪浅。
供稿人:高淑芳