为加强校企合作、推进专业建设,5月17日上午,暨南大学外国语学院与全球百强语言服务商译国译民集团举行了校企合作座谈会暨签约授牌仪式在第二文科楼207会议室举行。蒲若茜院长、王进副院长和教科办李姜老师、译国译民集团高校事业部区域总监蔡舒超先生、华南区经理陈建清、先生和余志尧先生出席座谈会暨仪式。
首先,蒲若茜院长对译国译民集团的来访表示热烈欢迎,蒲院长介绍了暨南大学及与外国语学院的历史沿革、本科与研究生各专业发展现状以及内外招学生的培养情况。
接着,译国译民集团高校事业部区域蔡舒超总监蔡舒超先生、区域经理陈建清经理先生分别对译国译民集团进行简要介绍,并从深化翻译实践改革、打造校本特色培养模式、强化学科交叉融合共建“外语+”教学改革、战略合作伙伴征集等几个方面进行细致讲解。蔡舒超表示,暨南大学外国语学院的历史渊源深厚,学术大家辈出,翻译专业发展势头强劲,校企合作项目大有可为。
蔡舒超总监表示,暨南大学外国语学院的历史渊源深厚,学术大家辈出,翻译专业发展势头强劲,校企合作项目大有可为。座谈会上,双方围绕翻译技术与管理项目、实习基地建设、翻译资格考试培训、校企优质课程共建、翻译工作室建设、翻译师资互聘、学生实习就业、项目申报合作等议题进行了深入交流,并就下一步校企合作方案达成意向。
会议随后还举行了语言服务人才联合培养基地校企合作签约授牌仪式。
本次座谈会旨在探索校企合作、产教融合的新模式、新路径,助推外语学科高质量发展,扩大翻译硕士专业(MTI)和翻译本科专业实践教学基地规模,加强高水平翻译专业学位点建设工作,提升实践教学基地建设质量,协同培育具有全球化视野、多元化背景与复合型技能的语言服务人才。
文/图:李姜
责编/校对:胡婧康
初审:李洪
复审:王进
终审:陈文举