当前位置:首页 > 研究队伍

王璐

 

10年论文及译文:
1.“论全知叙事”,乔纳森·卡勒〔美〕著,陈军、王璐译,《社会科学战线》2014年第2期
2.“当代中国的英文书写——美国新移民作家李翊云作品评述”,《中外论坛》2014年第2期
3.“当代加拿大华裔文学家族小说范式初探”,《暨南学报》2010年第2期
4.“境外生英语教学改革笔谈——对外招生英语分级教学中的课程测评方式的思考”,《暨南高教研究》2008年第1期
5.“一个后现代叙事文本的解读——再论《麦田里的守望者》”,《复旦外国语言文学论丛》2007年春季刊
6.“从《德伯家的苔丝》透析张谷若的翻译风格”,《电影文学》2007年4月下
7.“在全球化与本土化之间——从动画片《花木兰》和《梁祝》透视文化转换现象”,《电影文学》2005年1月,后转载于《跨文化语境中的英美文学与翻译研究》(暨南大学出版社)2007年4月
8.“解构视角下的《蝴蝶君》”,《名作欣赏》2005年第2期
9.“广告双关语的语效新探”,《新闻爱好者》2004年第1期,后载于《暨南外语论丛》第2期,2014年。

 
Copyright © 2016 暨南大学外国语学院 版权所有
地址:广东省广州市黄埔大道西601号第二文科楼2楼
电话:020-85220212 传真:020-85226233 电子邮件:otranslation@jnu.edu.cn
【管理员登录】